著名外国人の日本についての名言集(4)

“I really liked the food in Japan. There is something so organized, neat, and methodical about it. They put a lot of care and quality into their cooking.” “本当に日本の料理が好き。日本の料理にはとてもよく仕分けされたというか整然として入念な何かがある。日本人は料理にたくさんの手間をかけて質を追求する。” Sasha Cohen サーシャ・コーヘン(米国、フイギュア・スケーター) “One glass of water doesn’t equal another. One may just appease the thirst, the other you may enjoy …

著名外国人の日本についての名言集(3)

“I love Japan. I love the collision of the modern and ancient worlds coming together in that place. It’s so high-tech and cool.” “日本を愛している。現代と古代がひとつのところに併存しているのが好きだ。それはとてもハイテクでクールなことなんだ。” John Lasseter ジョン・ラセター(映画監督・米国) “The best night of my life was watching the Japanese Noh theater. I’ve only seen it once, but even saying it now, I think, …

著名外国人の日本についての名言集(2)

“Japan’s very interesting. Some people think it copies things. I don’t think that anymore. I think what they do is reinvent things. They will get something that’s already been invented and study it until they thoroughly understand it. In some cases, they understand it better than the original inventor.” “日本はほんとうに興味深い国だ。人によってはコピーがうまいというけど、今はそんなことはない。日本人がやっていることは物事を再発見するということだと思う。何か新しいものを得たとすると彼らはそれを完璧に理解するまで研究する。そして時としてオリジナルよりもより良い理解をしてしまうんだ。” …

著名外国人の日本についての名言集(1)

日本人は、外国人特に欧米から自分たちがどう思われているかについての自意識が過剰気味であることはしばしば指摘されることです。これは西欧に追いつけという日本の近代化の歴史に鑑みれば自然の帰結かもしれません。こういう固い前口上はさておき、こんなことをこんな人に言われているのかという興味本位で少し名言集的に集めてみました。ちなみに小生は日本人の自意識過剰であることは必ずしも悪いことではないと思っています。また日本語訳は小生の拙訳です。誤訳や不適な表現がありましたら是非、ご指摘ください。 “I have visited Japan several times and have always been shown wonderful hospitality.” “日本には何度か行っているが、いつも素晴らしいおもてなしを受けた。” Stephen Hawking /スティーブン・ホーキング (英国・宇宙物理学者) “I’m not a New Age person, but I do believe in meditation, and for that reason I’ve always liked the Buddhist religion. When I’ve been to Japan, I’ve been to Buddhist temples …